Страница 1 из 2
поездка в бизерту
Добавлено: 18 апр 2009, 22:34
sergeygelend
кто знает, как можно добраться из Сусса до Бизерты? можно ли поездом?
и сколько это примерно займет времени?
может быть есть экскурсии в этот город. где-то читал, что в Бизерту возят
отдыхающих к Анастасии Ширинской, старейшей русской в Тунисе. очень
интересно было-бы пообщаться с этим уникальным человеком.
Добавлено: 18 апр 2009, 23:19
aleksandre
Сергей, из Суса до Бизерты можно добраться на луаже - междугороднем маршрутном такси.
Двухдневная экскурсия на север Туниса (я ночевкой в Табарке) предлагалась в прошлом году, предусматривался и заезд в Бизерту с возможностью посетить г-жу А.А.Ширинскую. Но предлагали не все туроператоры. Думаю, о наличии этой экскурсии в нынешнем сезоне нужно узнавать на месте либо "шерстить" сайты известных туроператоров по Тунису - разделы с программами экскурсий.
Мы ездили в Бизерту самостоятельно из Хаммамета - на луаже с пересадкой в столице. Из Суса однозначно есть "прямой" луаж прямо в Бизерту - видел на станции луажей Суса. Ехать, конечно, далековато, но городок - очень красивый, того стоит. К А.А.Ширинской зайти постеснялись - все-таки пожилой человек, я не смог бы никогда зайти к ней без приглашения.
Добавлено: 18 апр 2009, 23:28
aleksandre
Сергей, не сразу видел Вашу тему о том, что Вы едете с 14 мая. Могу сказать, что в этом время поездка в Бизерту из Суса на луаже утомительной не будет, т.к. жары сильной - нет. Так что удачного путешествия!
Добавлено: 19 апр 2009, 18:17
sergeygelend
Александр,спасибо вам за ответ. постараюсь съездить.
Добавлено: 27 апр 2009, 23:00
Anushka
Добрый вечер всем. А не подскажете, можно ли взять сразу полный тур из Москвы в бизерту?
Добавлено: 27 окт 2009, 18:42
mar2343
Господа, если кто то хочет встретиться с Анастасией Александровной, лучше позвонить ей заранее(за день, два) и договориться о встрече. Если кому то нужен телефон, пишите в личку.
Добавлено: 27 окт 2009, 18:58
vlk
mar2343 писал(а):Господа, если кто то хочет встретиться с Анастасией Александровной, лучше позвонить ей заранее(за день, два) и договориться о встрече. Если кому то нужен телефон, пишите в личку.
А это как экскурсия- надо заплатить?
Добавлено: 27 окт 2009, 20:12
mar2343
У меня есть два варианта
1 вариант - телефон лично Ширинской, Вы договариваетесь с ее секретарем Элеонорой о встрече и сами добираетесь до Анастасии Александровной. Это конечно бесплатно(Но учтите, пожалуйста, что человек пожилой, с пустыми руками как то неудобно ехать)
2 вариант - телефон гида, она возит на экскурсию в Бизерту с заездом к Анастасии Ширинской.
Выбирайте. У меня не было ни одного варианта, ездила в поисках встречи с Анастасией Александровной 3 дня по северу Туниса
Добавлено: 28 окт 2009, 00:08
Marsoise
Меня, честно говоря, изумил такой подход: кто хочет к Ширинской - налетай! Телефон у меня тоже есть. Когда несколько лет назад, у меня были к ней вопросы - я творчество русских в Тунисе изучаю - но речь сейчас не обо мне - позвонила... А ехать... да, я постеснялась как-то, все-таки человек уже очень пожилой, не хотелось беспокоить. Конечно, Анастасия Александровна рада поделиться со всеми тем, что она знает, хотя все это она уже изложила в своих книгах, статьях и интервью, да возможности-то не беспредельны визитеров принимать, тем более, что есть и организованные экскурсии. Ведь, если мне не изменяет память, ей 97 недавно стукнуло...
Добавлено: 28 окт 2009, 00:31
vlk
Marsoise писал(а):Меня, честно говоря, изумил такой подход: кто хочет к Ширинской - налетай! Телефон у меня тоже есть. Когда несколько лет назад, у меня были к ней вопросы - я творчество русских в Тунисе изучаю - но речь сейчас не обо мне - позвонила... А ехать... да, я постеснялась как-то, все-таки человек уже очень пожилой, не хотелось беспокоить. Конечно, Анастасия Александровна рада поделиться со всеми тем, что она знает, хотя все это она уже изложила в своих книгах, статьях и интервью, да возможности-то не беспредельны визитеров принимать, тем более, что есть и организованные экскурсии. Ведь, если мне не изменяет память, ей 97 недавно стукнуло...
100% одобрям!!!. Если это всё бабло, которое на ней профессионалы туризма хотят набить, поступало бы в её карман, то ради бога. И то, всё-таки пожилой человек, хотя-бы с этим считались.
Добавлено: 28 окт 2009, 13:41
mar2343
Меня, честно говоря, изумил такой подход: кто хочет к Ширинской - налетай! Телефон у меня тоже есть. Когда несколько лет назад, у меня были к ней вопросы - я творчество русских в Тунисе изучаю - но речь сейчас не обо мне - позвонила... А ехать... да, я постеснялась как-то, все-таки человек уже очень пожилой, не хотелось беспокоить. Конечно, Анастасия Александровна рада поделиться со всеми тем, что она знает, хотя все это она уже изложила в своих книгах, статьях и интервью, да возможности-то не беспредельны визитеров принимать, тем более, что есть и организованные экскурсии. Ведь, если мне не изменяет память, ей 97 недавно стукнуло...
Не понимаю, что Вас так изумило. Сейчас у Анастасии Александровны есть помощница, она отвечает на звонки, и если Анастасия Александровна будет плохо себя чувствовать или не сможет принять, Элеонора Вам это сообщит. Да и не так много наплыва людей то к ней, в сезон - да, есть, а не в сезон вообще затишье, людей нет. И Анастасии Александровне, тоже надо общение, она сама об этом говорит и если будут силы она будет очень рада принять! И не надо передергивать, типа того, что "налетайте" и так далее. Я думаю, что люди, которые хотят посетить Ширинскую, вполне адекватны и деликатны, понимают, что человек пожилой. "Организованных экскурсий" как Вы выразились сейчас НЕТ. Есть экскурсия на два дня на север с Экспресс тур, с маленьким заездом в Бизерту. К Ширинской они не возят. И то сейчас, насколько мне известно, эту экскурсию сняли. Есть отдельные гиды, которые возят, но найти их практически не возможно, координат этих гидов в интернете нет. И повторяю, если нет возможности принять визитеров, Элеонора по телефону Вам это сообщит.
100% одобрям!!!. Если это всё бабло, которое на ней профессионалы туризма хотят набить, поступало бы в её карман, то ради бога. И то, всё-таки пожилой человек, хотя-бы с этим считались.
Вот Вы и вполне можете, поехав самостоятельно, вместо оплаты экскурсии, оставить посильную материальную помощь Анастасии Александровной.
Добавлено: 17 дек 2009, 00:40
Peremot
«Гиппон-Диаритус - безмятежный городок, ревностно берегущий свой покой, привлекающий многочисленных римских вельмож свежестью климата и ласковым летом», - говорил Плиний Старший в I веке н.э. о Бизерте. Первые годы ее существования восходят к периоду финикийских мореплавателей, бросивших якорь в уютном заливе, на побережье которого они заложили новое поселение. Несколько позже оно начинает фигурировать в исторических хрониках Римской империи под именем одной из колоний - Хиппо-Диартихус. Арабы, привыкшие давать покоренным городам свои названия, в VII веке дошли с войной и до этих мест и переименовали город в Бензерт. А потом очередные пришельцы - французы довели обозначение города до нынешней его транскрипции - Бизерта.
Характерной чертой в ее судьбе стало неубывающее внимание моряков. Как будто специально созданная для них природой гавань Старого порта да еще пролив, который соединял море с внутренним озером, носящим такое же имя, как и сам город, будто магнитом притягивали морских волков всех эпох. Особенно ревностно защищали свои права на владение Бизертой средневековые корсары и колониальная Франция. Военные люди безошибочно определили стратегическое значение морской базы, созданной во времена оные и высоко ценимой до сих пор. Бизерта - это «заряженный пистолет, который направлен в сердце Италии» - фраза, сказанная одним французским генералом, доказала, что и среди людей этой профессии встречаются поэты. Впрочем, созданный им образ прекрасно характеризовал местоположение города-порта-военной базы, расстояние которого до итальянского острова Сицилия 137 км.
В результате пиратское пристанище, которое «ходил воевать» сам король пиратов Чарльз Квинт, захвативший даже столицу Тунис, наложило на Бизерту печать военного гарнизона. Так повелось с тех давних пор, и пришедшие в середине XIX века французы лишь подхватили эту своеобразную эстафету. Да так крепко ее держали, что лишь через семь лет после провозглашения независимости Туниса соизволили по требованию тунисцев уйти из Бизерты. Трудно себе представить, что здесь, в этом провинциальном и далеком от политических событий городе, произошло потрясение, оставшееся навсегда в памяти тунисцев и вошедшее в историю борьбы за свободу под названием «Битвы за Бизерту».
Дело в том, что, предоставив в 1956 году Тунису независимость, Франция, тем не менее, уходить из Бизерты не собиралась. Более того, на территории страны продолжали находиться французские войска. Париж лишь согласился вести переговоры об их окончательном уходе. Эвакуация была для него нежелательна, поскольку французы занимали в Тунисе стратегические важные позиции: в соседнем Алжире они вели настоящую войну против народа, поднявшегося с оружием в руках на свое освобождение, в которой они уничтожили более 2 миллионов человек. А осенью 1956 года Париж участвовал в тройственной англо-франко-израильской агрессии, направленной против независимого Египта, руководимого тогда Гамаль Абдель Насером. И терять военную базу на тунисской территории французские генералы не желали.
И все же под давлением правительства Бургибы бывшая метрополия была вынуждена пойти на серьезные уступки - 17 июня 1958 года было заключено соглашение о выводе войск Франции из Туниса. Лишь Бизерта оставалась в качестве военной базы, которую французы упорно отказывались эвакуировать. И Бургиба обратился к согражданам с призывом подняться на битву за Бизерту. Собравшиеся со всей страны добровольцы и тунисские войска не смогли одержать победы. Французское командование подтянуло дополнительные части, и 22 июля 1961 года, понеся большие потери, патриоты вынуждены были отступить. Ворвавшись, на улицы Бизерты, французы уничтожили более 1000 мирных жителей в ходе уличных боев. Только после решительных требований правительства Бургибы, под давлением ООН, Советского Союза и других стран в декабре 1961 год начались переговоры. Надо отметить, что немаловажную роль сыграло заявление Москвы, что она готова оказать Тунису «любую помощь». Результатом стало подписание целого, как говорят сейчас, «пакета соглашений», по которым в обмен на эвакуацию базы Франция получала некоторые экономические привилегии на территории Туниса. Конфликт был урегулирован.
Наслышанные о военном прошлом Бизерты, вы будете приятно удивлены, когда прогуляетесь по ее уютным тихим улицам, усаженным пальмами и мимозами, среди невысоких, тесно прижатых друг к другу зданий. «Бизерта осталась в моей памяти одновременно как сказка Востока, воплотившаяся на юге Средиземного моря, и как прелестная и пленяющая новая Венеция… Маленький белый городок грациозно отражается в кристальных водах уснувших к вечеру каналов… Каналы начинают мерцать в мягком свете звезд, огнях базаров, кафе, загадочных жилищ…», - писал эрцгерцог Фердинанд. Стены старых бастионов - испанского форта, турецкой цитадели, французских казарм - вам покажутся не столь грозными: бывшие военные объекты превращены тунисцами в музеи.
Заглянем в Старый порт. Рыбацкие баркасы, как встарь, заходят в этот маленький порт, что находится в самом центре города. Его акваторию можно было бы по праву назвать «африканской Венецией». Неширокий пролив, ведущий от моря, зигзагообразно рассекает кварталы, которые выходят стенами домов к самой воде. Это и есть тот самый знаменитый канал, служивший проходом в озеро во времена корсаров. Французы его перекрыли, построив нынешний большой, а этот превратился в Старый порт. Здесь прямо из дверей домов можно в два шага спустится в лодки, покачивающихся у каменных берегов узкой набережной, а на тесноватой портовой площади посмотреть рыбацкий рынок.
Он начинает торговлю в ранний час, сразу после того, как под утро возвращается с ночного лова небольшие баркасы. В деревянных низких ящиках еще на борту, в открытом море раскладывается пойманная рыба и, пройдя к причалу порта, рыбаки передают их в руки торговцев - сами за прилавки не становятся.
С бизертинского рыбного рынка виден вход с моря в пролив. НА его берегах стоят старинные постройки - по одну руку турецкий форт Сиди эль-Хани, возведенный еще в средние века и служащий ныне помещением океанографического музея. В мощных крепостных стенах были проделаны бойницы, через которые его защитники вели когда-то оружейный огонь. Сейчас ниши бойниц превращены в маленькие застекленные витринки. Внутри каждой экспонаты - образцы морской флоры и фауны.
Рядом со стенами Касбы - район ремесленников. Маленькие узкие улочки. Почти как в тунисской Медине. Но здесь иной цвет домов - стены блещут на солнце белизной, и нет прикрытий над головами. Местные умельцы, отличавшиеся издавна своеобразным мастерством, работали в этих кварталах и жили по известным цеховым традициям: на одной улочке - ткачи, на другой - чеканщики, на третьей - оружейники. По прошествии многих столетий этот порядок разрушился, хотя лавочки и мастерские родственного характера по-старому жмутся рядом, расселись их хозяева по всему городу. А главное - искусство народного промысла - «артизанат», как говорят в Северной Африке, осталось.
Добавлено: 17 дек 2009, 10:49
adelinaru
Рассказывая своим тунисским знакомым о желании поехать в Бизерту, была исправлена дважды - БеНзерта... Так ли это?
С Хальк-Эль-Уэйд вообще отдельная история
Это пригород столицы, порт. Мы попали туда случайно, проездом в Карфаген, в один экзотичный ресторан с водителем, который почти не говорил по-английски. Ресторан понравился настолько, что решили туда вернуться... как-нибудь...
Но вот беда, что это был за город ??? Название его записали со слов водителя, на слух, видимо неправильно. У кого не спрашивали - никто не знает! Благодаря формучанам только удалось распознать, что это-таки Ла Гуллет! Но вот опять тунисцы удивлялись... говорят это неправильное название. Правильное Хальк-Эль-Уэйд.
Что Вы думаете об этом??? На многих картах - Ла Гуллет, а вот местные мне кажется не очень знакомы с этим названием
Добавлено: 17 дек 2009, 11:30
Peremot
Да действительно многие названия были трансформированы еще французами ну например (Бизерта - Бензерт, Монастир - Мстир, Набель - Нэбель), кроме этого нужно обращать внимание на диалекты, это тоже важно. Человек например из Бежи, немного по своему произносит слова нежели человек из Сахеля или с Юга
Добавлено: 17 дек 2009, 13:03
Almaz
adelinaru писал(а):Рассказывая своим тунисским знакомым о желании поехать в Бизерту, была исправлена дважды - БеНзерта... Так ли это?
С Хальк-Эль-Уэйд вообще отдельная история
Это пригород столицы, порт. Мы попали туда случайно, проездом в Карфаген, в один экзотичный ресторан с водителем, который почти не говорил по-английски. Ресторан понравился настолько, что решили туда вернуться... как-нибудь...
Но вот беда, что это был за город ??? Название его записали со слов водителя, на слух, видимо неправильно. У кого не спрашивали - никто не знает! Благодаря формучанам только удалось распознать, что это-таки Ла Гуллет! Но вот опять тунисцы удивлялись... говорят это неправильное название. Правильное Хальк-Эль-Уэйд.
Что Вы думаете об этом??? На многих картах - Ла Гуллет, а вот местные мне кажется не очень знакомы с этим названием
Да, ну, Адель
все все знают. Даже на указателях есть и то и другое
Скорее всего, кто как привык называть это место.