Страница 69 из 140

Добавлено: 18 дек 2006, 00:08
Lisa
Bagira писал(а):И мне подскажите, please, как будет на тунси "Я тебя люблю" и "ты- необыкновенный человек"? :roll: :heart:
Я тебя люблю - enhebik

Ты необыкновенный человек - enti mikich 3adi

Добавлено: 18 дек 2006, 00:18
Bagira
Ой, спасибки тебе большое за такой быстрый ответ! :) :) Еще забыла- а как перевести "Храни тебя Бог" или что- то в этом роде и "счастья тебе" :think: :?:

Добавлено: 18 дек 2006, 00:41
Lisa
Bagira писал(а):Ой, спасибки тебе большое за такой быстрый ответ! :) :) Еще забыла- а как перевести "Храни тебя Бог" или что- то в этом роде и "счастья тебе" :think: :?:
я желаю тебе счастья или я желаю тебе быть счастливым (I wish u be happy) - attamena leka issa3ada

по-моему так :roll:

а вот вторую фразу не знаю :oops:

Добавлено: 18 дек 2006, 00:46
Dalloula
Lisa!Ты все-таки пошла учить арабский к тому Иорданцу? :D

Добавлено: 18 дек 2006, 01:19
Lisa
Dalloula писал(а):Lisa!Ты все-таки пошла учить арабский к тому Иорданцу? :D
А он из Иордании оказывается :lol:
Нет, я так и не пошла...нет возможности :cry:

Зато я своими силами с самоучителем и с тунисскими знакомыми, и естессно при вашей помощи :wink:

Вот на начальном этапе надо мной смеялись все, да и сама я тоже, когда начала заучивать слова, оказалось что транскрипцию на русском не с той стороны читала и заучила слов 15 неправильно :oops: мои тунисски так и ржали, я же их прошу, чтобы они мне с классического арабского на тунисский преводили :roll: вот это слово я никогда не забуду: *фотолальбом* - *албум*, а я заучила как *мубла* :lol: :lol: :lol: Хотя слово *мубла* мне нравится больше :lol: :lol: :lol:

Но сечас вроде все правильно :D тока времени не хватает очень... :roll:

Добавлено: 18 дек 2006, 01:54
Dalloula
:D да, в тунси очень много французских слов поэтому его легче запоминать :wink:

Добавлено: 18 дек 2006, 02:03
Lisa
Dalloula писал(а)::D да, в тунси очень много французских слов поэтому его легче запоминать :wink:
а еще когда я спрашиваю перевод какого-либо слова с классики на тунисию, мне говорят постоянно также, и с каждым разом я радуюсь все больше :D меньше слов учить, и еще убеждаюсь в том, что если все-таки взяться сначала за изучение классики, тунисия потом легко пойдет :wink:

Добавлено: 18 дек 2006, 02:32
Afeff
Bagira писал(а):Ой, спасибки тебе большое за такой быстрый ответ! :) :) Еще забыла- а как перевести "Храни тебя Бог" или что- то в этом роде и "счастья тебе" :think: :?:
"Храни тебя Бог" - раби маак
"счастья тебе" - Яатик эльхир
это по тунисски

Добавлено: 18 дек 2006, 03:27
Polin
Как перевести я желаю вам здоровья и счастья благополучия вам и вашей семье целую вас и очень скучаю, но мне надо на французский :wink: Плиз.

Добавлено: 18 дек 2006, 07:34
Sheryl
Polin писал(а):Как перевести я желаю вам здоровья и счастья благополучия вам и вашей семье целую вас и очень скучаю, но мне надо на французский :wink: Плиз.
Je vous souhaite du bonheur, de la sante, de la prosperite a votre famille, je vous embrasse, vous me manquez bien...

Добавлено: 18 дек 2006, 22:56
Bagira
Afeff писал(а):
Bagira писал(а):Ой, спасибки тебе большое за такой быстрый ответ! :) :) Еще забыла- а как перевести "Храни тебя Бог" или что- то в этом роде и "счастья тебе" :think: :?:
"Храни тебя Бог" - раби маак
"счастья тебе" - Яатик эльхир
это по тунисски
Afeff, спасибо. Но как это пишется по тунисски:?:

Добавлено: 19 дек 2006, 02:12
Polin
Sheryl писал(а):
Polin писал(а):Как перевести я желаю вам здоровья и счастья благополучия вам и вашей семье целую вас и очень скучаю, но мне надо на французский :wink: Плиз.
Je vous souhaite du bonheur, de la sante, de la prosperite a votre famille, je vous embrasse, vous me manquez bien...
Sheryl, спасибо большое уже отправила :roza:

но тут со мной приключилось... я получила сегодня от одного студента араба смску не могу ничего толком понять, вдруг гадость какая-нибудь, может кто-нибудь переведет

сpakoi nenoch i prege cepia :think: спокойной ночи и что-то еще???

Добавлено: 19 дек 2006, 10:28
Капризная
Polin писал(а): сpakoi nenoch i prege cepia :think: спокойной ночи и что-то еще???
может быть спокойной ночи и береги себя :?: :roll:

Добавлено: 19 дек 2006, 10:51
Polin
:D Слушай, а ведь точно... спасибки! :roza:
нахал какой еще на ты со мной! кстати, почти все арабы обращ та ты! :evil:

Добавлено: 19 дек 2006, 11:40
Emily
А как будет жених, невеста? :)