Страница 76 из 140

Добавлено: 12 янв 2007, 17:38
Almaz
:D Да, можно и так.

Ошибки будут завтра. :D :D

Добавлено: 12 янв 2007, 19:36
мимоза
:exc: То что сделано супер настоящее пособие для начинающих

Добавлено: 12 янв 2007, 21:31
Leela
ghamilya писал(а):почти как цифры!!:-)легко запомнится!!
Спасибо большое Almaz!!!
ага, как цифры... а неделя начинается с воскресенья... и получается, что пятница не как цифра и суббота, но суббота легко запоминается... :wink:

Алмаз, а всегда добавляют "нхар" (день) вначале? или можно и без "нхар" говорить?? :) а еще субботу произношу "нхар сыбыт" - ("ы" не ярко выражено) :) мне почему то так слышится... :lol:

Добавлено: 12 янв 2007, 22:22
Dalykov
Almaz писал(а):понедельник- ТНИН, вторник-ТЛЕФА, среда-АРБАА, четверг-ХМИС, пятница-ЖЕМАА. суботта-СЕБТ, воскресенье-АХАД :)
Pa Tuniskii

вторник-тьлэть
среда-эрбаа


a ТЛЕФА i АРБАА eta sifra 3 i 4 na Tuniskom

Добавлено: 12 янв 2007, 22:42
Dalykov
Emily писал(а):
А как английскими буквами написать? :)

tnin, tlefa, arba3, hmis, jema3, sebt, ahad
так?

tnin- Thnin
tlefa -Thleth
arba3 -Erba3
hmis -Khmiss

Добавлено: 12 янв 2007, 22:56
Flor
:) Вопрос - в написании арабских слов латинскими буквами, какой цифре - какая буква соответствует? Имею ввиду те цифры, которые добавляются к словам. Например - "Erba3" (здесь вероятно 3 - это "а")

Добавлено: 12 янв 2007, 23:25
poli
3=АА
5=kh
7=h
9=k

Добавлено: 12 янв 2007, 23:47
Flor
а для чего вообще эти циферки добавляют?

Добавлено: 12 янв 2007, 23:52
Emily
Dalykov, спасибо :) Кстати четверг тогда можно писать как 5mis? :wink:

А подскажите пожалуйста как на Тунси:
Приятного аппетита
Завтрак
Обед
Ужин
Танцы (в смысле занятия танцами)
Экзамен
Институт
Обнять, обнимаю
:?: :D

Добавлено: 13 янв 2007, 00:16
Flor
Emily писал(а): А подскажите пожалуйста как на Тунси:
Приятного аппетита
Завтрак
Обед
Ужин
Танцы (в смысле занятия танцами)
Экзамен
Институт
Обнять, обнимаю
:?: :D
Спросила своего любимого, вот что он прислал в СМСке :)

1) приятного аппетита = chahia tayba
2) завтрак = ftour
3) обед и ужин - одинаково = achey
4) уроки танцев = dars chtih
5) экзамен = imtihan
6) институт = maktib
7) обнимаю тебя = annek

Добавлено: 13 янв 2007, 00:30
Emily
Flor писал(а):
Emily писал(а): А подскажите пожалуйста как на Тунси:
Приятного аппетита
Завтрак
Обед
Ужин
Танцы (в смысле занятия танцами)
Экзамен
Институт
Обнять, обнимаю
:?: :D
Спросила своего любимого, вот что он прислал в СМСке :)

1) приятного аппетита = chahia tayba
2) завтрак = ftour
3) обед и ужин - одинаково = achey
4) уроки танцев = dars chtih
5) экзамен = imtihan
6) институт = maktib
7) обнимаю тебя = annek
Здорово! :D Всё добавила, знатоки исправляйте! :)
Всё новое (исправленное) выделено заливкой.
уроки танцев = dars chtih - кто из них уроки, а кто танцы интересно :)

Добавлено: 13 янв 2007, 00:56
Flor
Я открыла арабский словарь (классический) - написано урок - дарс (дуруус). А вот танцы - ракс, танцевать - уаркус. Получается такая разница с тунси.... :? Уточню завтра..."дописалась" с hobbi, что на трубке деньги закончились :)

Добавлено: 13 янв 2007, 02:33
Polin
Flor писал(а): Уточню завтра..."дописалась" с hobbi, что на трубке деньги закончились :)
Ну надо же, тут тоже деньги закончились. только у друг, а не у хабиба, есть разница :roll: Есть разница :!: Хоть, впрочем, тоже обидно :!:

Добавлено: 13 янв 2007, 10:40
Flor
Polin писал(а):
Flor писал(а): Уточню завтра..."дописалась" с hobbi, что на трубке деньги закончились :)
Ну надо же, тут тоже деньги закончились. только у друг, а не у хабиба, есть разница :roll: Есть разница :!: Хоть, впрочем, тоже обидно :!:
Извини, Polin - не понимаю твоего высказывания :)

Добавлено: 13 янв 2007, 15:32
Almaz
Алмаз, а всегда добавляют "нхар" (день) вначале? или можно и без "нхар" говорить?? а еще субботу произношу "нхар сыбыт" - ("ы" не ярко выражено) мне почему то так слышится...

ЛИЛА, *нхар* надо всегда добавлять, а то просто цифры получаются :) *Себт* будет правильнее