Страница 79 из 103
Добавлено: 11 июл 2009, 16:32
dachutka
да "оскат". а это только детям говорят? или можно взрослому сказать тоже?
Добавлено: 11 июл 2009, 16:47
Nejmeddine
dachutka писал(а):да "оскат". а это только детям говорят? или можно взрослому сказать тоже?
ya vzroslim ne govoriu moltshi..nekotorie govoriat
Добавлено: 11 июл 2009, 19:48
sunny_friday
dachutka писал(а):да "оскат". а это только детям говорят? или можно взрослому сказать тоже?
Взрослым уже если и говорят, то другие слова

)) сакар фомок, например

только это совсем неприлично и грубо. уж лучше оскот

Добавлено: 11 июл 2009, 21:26
Nejmeddine
sunny_friday писал(а):dachutka писал(а):да "оскат". а это только детям говорят? или можно взрослому сказать тоже?
сакар фомок, например

Ti vse znaesh sunny

Добавлено: 11 июл 2009, 22:02
dachutka
я почему спрашиваю, со мной был такой случай: когда мой ребен чихает все говорят "тир шер", я это запомнила и как то в магазине при мне чихнула продавщица и я ей сказала "тир шер" так надо мной все смеялись, потому чтоэто говорят только детям, вот мне и интересно слово "оскот" применяеться только к детям или ко всем, чтоб в следующий раз не попасть в просак употребляя данное слово
Добавлено: 11 июл 2009, 22:30
Nejmeddine
dachutka писал(а):я почему спрашиваю, со мной был такой случай: когда мой ребен чихает все говорят "тир шер", я это запомнила и как то в магазине при мне чихнула продавщица и я ей сказала "тир шер" так надо мной все смеялись, потому чтоэто говорят только детям, вот мне и интересно слово "оскот" применяеться только к детям или ко всем, чтоб в следующий раз не попасть в просак употребляя данное слово
tir shar ne tolko detiam i vzroslim toje..prosta mojet oni udivlialis shto ti imeyesh tak govorit

no kogda shixayut lutshe govorit: rahimak allah
Добавлено: 12 июл 2009, 02:25
Notelina
А "оскот" - это просто обычное "молчи", или все-таки грубоватое типа "заткнись"? Я слышала, как это употребляется в грубой форме.
И вообще как в Тунисе говорят: молчи (типа англ. "hush" - тсссс, тихо, перестань разговаривать (плакать и пр), замолчи), и заткнись (типа грубого "shut up")

Добавлено: 12 июл 2009, 03:10
Nejmeddine
Notelina писал(а):А "оскот" - это просто обычное "молчи", или все-таки грубоватое типа "заткнись"? Я слышала, как это употребляется в грубой форме.
И вообще как в Тунисе говорят: молчи (типа англ. "hush" - тсссс, тихо, перестань разговаривать (плакать и пр), замолчи), и заткнись (типа грубого "shut up")

oskot eto obitshnoe moltshi..
u nas moltshi i vse eyo formi = grubo..
Добавлено: 12 июл 2009, 10:51
Notelina
спасибо

)))
Добавлено: 13 июл 2009, 11:40
Tunisia
Эмили, Нежми, Bfl, MariikaSh спасибо
...очень красиво)
Добавлено: 29 июл 2009, 20:01
Лалка
Кто знает, помогите, пожалуйста!!!Как будет на тунси марганцовка? Ну или на френче...

Добавлено: 29 июл 2009, 20:27
aleksandre
На французском марганцовка - permanganate (перманганат), марганец - manganese (манганэз). На тунси - не знаю, но могу предположить, что так же.
Добавлено: 29 июл 2009, 20:36
Лалка
Саша, спасибо огромное:D
в аптеке и на французском поймут, я думаю

Добавлено: 29 июл 2009, 20:59
aleksandre
Не за что! Поймут обязательно!
Добавлено: 22 авг 2009, 23:47
marinaafa
Подскажите, пожалуйста, в Тунисе есть разница в произношении ТЫ - энти -энта ж.р. - м.р., или можно говорить всем энти? И еще - пожилому, уважаемому, незнакомому человеку говорят тоже энти или по другому? Т.е., есть ти аналог русского Вы?