Страница 82 из 140

Добавлено: 16 янв 2007, 15:29
Dalykov
ghamilya писал(а):Привет всем!!
Кто может помочь в переводе:

1. Меня зовут.....
2. Я живу в Москве..
3. Мне ... лет

и на русский как перевести:

digla
nharek
hasilyu
totlobni
rihtek
yekteblek
1. Меня зовут - Issmi
2. Я живу в Москве - Niish fi Mouskou
3. Мне ... лет - Omri...

digla - Feniki
nharek- Tvoi den
hasilyu - Karoshi
totlobni - Pazvanit mne
rihtek - tvoi zapax
yekteblek - pissat tebe :wink:

Добавлено: 16 янв 2007, 15:32
ghamilya
yaatek saha:-))
очень благодарна Вам!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Добавлено: 16 янв 2007, 15:34
ghamilya
а как сказать 23?

tfnin tlefa- как их соединить в 23:-)

Добавлено: 16 янв 2007, 15:36
Dalykov
ghamilya писал(а):а как сказать 23?

tfnin tlefa- как их соединить в 23:-)

tlefa ou ishrin

Добавлено: 16 янв 2007, 15:39
ghamilya
а например 34 будет: arba ou tlefin
Правильно?

Добавлено: 16 янв 2007, 15:50
ghamilya
mraweh -
nathra -
chakchek -
tfakarni -
netfakrek -
makdhebich-

если не сложно-переведите

Добавлено: 16 янв 2007, 16:00
Almaz
mraweh - ехать домой
nathra - ждать, ожидать
chakchek - сомневаюсь
tfakarni - напомни мне
netfakrek - напомню тебе
makdhebich - не пишешь

Добавлено: 16 янв 2007, 16:06
ghamilya
Almaz, а какая будь разница например между ехать домой и если сказать едь домой???

Добавлено: 16 янв 2007, 16:08
ghamilya
а как сказать ПОЧЕМУ??

Добавлено: 16 янв 2007, 16:46
Marinti
Привет, а как перевести ya hmama ?

Добавлено: 16 янв 2007, 16:54
Almaz
:) Голубка (птица,) :lol:

Добавлено: 16 янв 2007, 17:00
Almaz
:) Почему *alEsh*

Ana mrauax *я еду домой* *bara mraux* поежай домой. :)

Добавлено: 16 янв 2007, 17:14
ghamilya
спасибо большое!

Добавлено: 16 янв 2007, 17:26
ghamilya
на сколько я знаю 20 января будет мусульманский Новый Год.
Можно поздравить так: KOL 3AM WENTI BKHIR??
или надо как-то по-другому поздравлять?

Добавлено: 16 янв 2007, 17:42
katerinka1
а как будет: мой хороший, моя хорошая?