Страница 86 из 103

Добавлено: 28 дек 2009, 01:06
bagirka
Переведите, пожалуйста, смс на русский:

"il kire ya hobi raho ilmisage moch lilek sahbi ba3the kalta lilek enti"

И ещё одно:

"Ana 3endi sadik ohiboha men fadlak la tab3ethlo msg ana wa howa n3erse fi almostakbal ana la orido an ara msg enti"

Добавлено: 30 дек 2009, 11:38
leschatz
Interesno,a kakim virazeniem mozno pozdravit S Novim Godom? Chto-to ne nashla nigde pro eto ,ili mozet skinete ssilku,tak eshje chego interesnogo naidu po povodu viskazavinii i pozelanii v Novii God? :lol:
Zaranee vse forumchan S NASTUPAJUSHIM!!! :Heppy: :Heppy: :Heppy:

Добавлено: 02 янв 2010, 16:00
Tunisia
inchallah am saiid! ..вроде так поздравление с Новым Годом :)

Добавлено: 10 фев 2010, 22:05
_gretchen_
всем привет! :)

давно сюда не заглядывала :)

нужна "справка"-коррекция по множественному числу:
1) как образовать повелительное наклонение мн. числа?
т.е., к примеру, "подожди" - stenna , а как будет "подождите"?
2) "как ваши дела?" будет chnaheolikkom?
3) "рада с вами познакомиться" - ferhana elli nchoftikkom?

поправьте плз, где неверно :oops:

merci alikkom

Добавлено: 10 фев 2010, 23:46
Nejmeddine
_gretchen_ писал(а):всем привет! :)

давно сюда не заглядывала :)

нужна "справка"-коррекция по множественному числу:
1) как образовать повелительное наклонение мн. числа?
т.е., к примеру, "подожди" - stenna , а как будет "подождите"?
2) "как ваши дела?" будет chnaheolikkom?
3) "рада с вами познакомиться" - ferhana elli nchoftikkom?

поправьте плз, где неверно :oops:

merci alikkom
подождите = Stennaaw. СТЭННАУ.
как ваши дела= шнэхуэлком shnehwelkom
рада......= ферхана элли тааррафит аликом--ferhhana elli t3arrafit alikom( chofittkom -eto videla vas)

Добавлено: 11 фев 2010, 01:02
_gretchen_
Nejmeddine, еще раз спасибо, огромное! :roza:

а можно еще парочку примерчиков с повелительным наклонением, чтобы точно понять схему?
скажем, для следующих глаголов:
warri и warrini
sakr
aud

Добавлено: 11 фев 2010, 20:56
Nejmeddine
_gretchen_ писал(а):Nejmeddine, еще раз спасибо, огромное! :roza:

а можно еще парочку примерчиков с повелительным наклонением, чтобы точно понять схему?
скажем, для следующих глаголов:
warri и warrini
sakr
aud
не за что :)
warri-warriou уарриу
warrini - warriouni уарриуни

sakr-sakrou сакру

poslednoe ne ponial shto za slova

Добавлено: 12 фев 2010, 00:07
_gretchen_
aichek barcha Nejmi :)

aud - вроде, переводили как "повтори" :)

и кстати, как будет "у меня нет..." - mandich?

Добавлено: 12 фев 2010, 08:44
Nejmeddine
_gretchen_ писал(а):aichek barcha Nejmi :)

aud - вроде, переводили как "повтори" :)

и кстати, как будет "у меня нет..." - mandich?
всегда рад :)
ага понял ... аауд - aaud ili awud. аауду-aawdu(повторите) ааудли-aawedli(повтори мне) ... aawduli- ааудули( повторите мне)

да ма-андиш.

Добавлено: 12 фев 2010, 11:37
dachutka
вчера слышала как соседские дети играли с моей дочкой и открыли русскую книжку и делали вид что читают ей несколько раз повторяли такую фразу "Аиша фи медресе бон" я никак понять слово бон не могу переведите что они ей говорили?

Добавлено: 12 фев 2010, 12:11
Almaz
Думаю, они имели ввиду, что Айша хорошо учится в школе :lol: Бон-хорошо по фр. :)

Добавлено: 12 фев 2010, 12:27
dachutka
а понятно. спасибо :)

Добавлено: 12 фев 2010, 16:48
odrev
Nejmeddine писал(а):как ваши дела= шнэхуэлком shnehwelkom
Нежми, а "как дела" разве не "шнахуалик"?
И есть какая-то разница в:
шнахуалик
кифхалек
и шнамурик (вроде так)?
Мне ребята говорили, что всё это означает "Как дела?"
Всем ли можно так сказать, или что-то только ровестникам лучше говорить?

Добавлено: 12 фев 2010, 17:59
Almaz
да, это все синонимы и означают одно и тоже :) Взрослым лучше говорить первое и второе.

Добавлено: 12 фев 2010, 20:01
Nejmeddine
odrev писал(а):
Nejmeddine писал(а):как ваши дела= шнэхуэлком shnehwelkom
Нежми, а "как дела" разве не "шнахуалик"?
да это так.. но как ваши дела(не одному а многим) окончание -ОМ