Страница 91 из 140

Добавлено: 25 янв 2007, 17:27
Almaz
переведите:
я работала- ana kunt nihdim
я пойду посмотрю телевизор- mich nimchi chuf televizion
очень красиво- khluaa barcha
мне нравится- ana nheb
пойдем погуляем- aya nhausu chuwya
поехали вместе- aya timchi maai :lol: :lol: :lol:

Добавлено: 25 янв 2007, 17:33
ghamilya
ты просто наша спасительница Алмаз.Я тебе очень благодарна.

Добавлено: 25 янв 2007, 17:43
Emily
ghamilya, ты решила там только на Арабском общаться? 8)

Добавлено: 25 янв 2007, 17:45
ghamilya
:-)нет конечно. Но просто знаешь хоть какие-то фразы заглянуть и посмотреть когда останусь одна дома с его родителями:-)
а то как-то страшно без общения.Но думаю от страха все равно все забуду:-)))))

Добавлено: 25 янв 2007, 17:52
Almaz
:D Да не за что :wink: :D Хочешь я тебе кириллицей напишу. Сделай себе словарик маленький, не надо на память, точно забудешь :P Знаешь КАК им будет приятно твое старание. :!:

Добавлено: 25 янв 2007, 17:57
ghamilya
Алмаз я прекрасно понимаю как ты мне сейчас даже пишешь.Спасибо!!
У меня уже словарей этих много и в электронном виде и в книжном:-))
Все с собой возьму в Тунис!!!:-)

Добавлено: 25 янв 2007, 17:59
Marinti
Девочки, привет!!
Алмаз, а как сказать мне нравится это (блюдо, слово)?

Добавлено: 25 янв 2007, 18:00
Almaz
:D :D :D :D

Добавлено: 26 янв 2007, 12:24
Emily
ghamilya, понятно :)
Almaz писал(а)::D Да не за что :wink: :D Хочешь я тебе кириллицей напишу. Сделай себе словарик маленький, не надо на память, точно забудешь :P Знаешь КАК им будет приятно твое старание. :!:
Что приятно, это точно. Семья моего МЧ, да и он, просто балдели от того что я знала некоторые слова на Арабском :D Проходили демонстрации моих знаний :lol: И особенно когда я выдавала что-то новенькое, сестра моего МЧ всё говорила - "Mila, you woman Arabic" 8) :lol:

Добавлено: 26 янв 2007, 12:35
Almaz
:) скажи просто -очень вкусно *bnina barcha*

Добавлено: 26 янв 2007, 13:24
love_in_tunisia
Привет :) ! а как же будет на арабском "я тебя люблю" :oops:

Добавлено: 26 янв 2007, 13:39
Almaz
:) вообще то здесь это слово много писали. *Nhebik*

Добавлено: 26 янв 2007, 13:44
Meziena
Almaz писал(а)::) скажи просто -очень вкусно *bnina barcha*
Какая разница всё-таки между Севером и Югом!
На Юге "очень" говорят как jiddan, а не barcha...
Удивительно, что они используют Фусха в этом слове...
Классика на Юге! Вот смех то! :lol:
Мне всегда поражало это различие в стране...
8O 8O 8O

Добавлено: 26 янв 2007, 13:58
Almaz
:) Ну почему же. Очень даже логично. Чем ближе к Ливии,тем более*арабский* диалект присутствует.Ливийцы используют больше слов классического арабского, так же К заменяют на Г совсем как арабы Залива :)

Добавлено: 26 янв 2007, 14:07
Meziena
Almaz писал(а)::) Ну почему же. Очень даже логично. Чем ближе к Ливии,тем более*арабский* диалект присутствует.Ливийцы используют больше слов классического арабского, так же К заменяют на Г совсем как арабы Залива :)
Точно, Алмаз!
Он мне говорит не Кельби, а Гельби... :wink: