Добавлено: 13 мар 2007, 17:19
Almaz писал(а):Наверное, что бы Коран читать в оригинале
![]()
![]()
![]()
Вместе с хаддисами...
Almaz писал(а):Наверное, что бы Коран читать в оригинале
![]()
![]()
![]()
Это точно!!!Iren писал(а):Almaz писал(а):Наверное, что бы Коран читать в оригинале
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Ой я не могу, форум сегодня отжигает.
интересноAlmaz писал(а):Хадисы от *Бухари*, но Коран так скромненько в переводе Крачковского
Ага, ещё одно скромненькое издание в переводе Саблукова...anjelika писал(а):интересноAlmaz писал(а):Хадисы от *Бухари*, но Коран так скромненько в переводе Крачковского
а что за Саблуков первый раз слышуMeziena писал(а):Ага, ещё одно скромненькое издание в переводе Саблукова...anjelika писал(а):интересноAlmaz писал(а):Хадисы от *Бухари*, но Коран так скромненько в переводе Крачковского
![]()
Самый ПЕРВЫЙ переводчик Корана с арабского на русский...anjelika писал(а):а что за Саблуков первый раз слышуMeziena писал(а):Ага, ещё одно скромненькое издание в переводе Саблукова...anjelika писал(а): интересно![]()
ААААААААААААА ......буду знатьMeziena писал(а):Самый ПЕРВЫЙ переводчик Корана с арабского на русский...anjelika писал(а):а что за Саблуков первый раз слышуMeziena писал(а): Ага, ещё одно скромненькое издание в переводе Саблукова...![]()
А вы, я смотрю, не на шутку Кораном одержимы...anjelika писал(а):ААААААААААААА ......буду знатьMeziena писал(а):Самый ПЕРВЫЙ переводчик Корана с арабского на русский...anjelika писал(а): а что за Саблуков первый раз слышуа это достоверно ?тоесть он перевел все правильно ?
Ух ты! Супер! А Коран, как я поняла тебя вообще не интересует?anjelika писал(а):не Кораном а арабским
интересноMeziena писал(а):Ух ты! Супер! А Коран, как я поняла тебя вообще не интересует?anjelika писал(а):не Кораном а арабским![]()
И хадисы тоже? Да ладно!