Страница 102 из 140

Добавлено: 16 фев 2007, 11:50
Yasmin
теперь буду знать :lol: :lol:

Добавлено: 16 фев 2007, 12:10
Iren
Emily писал(а):
Yasmin писал(а):Как сказать *Поздравляю с днем рождения* на арабском?
http://www.tunisie.ru/modules.php?name= ... it&lid=174
На будущее :wink: Там есть много фраз, которые уже по 10 раз спрашивали 8)
Emily, спасибо тебе громадное ;) :roza:

Кстати, я нашла интересный момент в твоей ссылке ;) "arusa" = невеста. А если на французском сказать "я русская" и совместить французско-арабский язык , то получится, с некоторыми не точностями, конечно, :wink: но.... ( на слух) Я невеста!!!! :) :wink:
Я думаю вы понимаете о чем я. Р

Добавлено: 16 фев 2007, 12:17
Emily
Iren писал(а):
Emily писал(а):
Yasmin писал(а):Как сказать *Поздравляю с днем рождения* на арабском?
http://www.tunisie.ru/modules.php?name= ... it&lid=174
На будущее :wink: Там есть много фраз, которые уже по 10 раз спрашивали 8)
Emily, спасибо тебе громадное ;) :roza:

Кстати, я нашла интересный момент в твоей ссылке ;) "arusa" = невеста. А если на французском сказать "я русская" и совместить французско-арабский язык , то получится, с некоторыми не точностями, конечно, :wink: но.... ( на слух) Я невеста!!!! :) :wink:
Я думаю вы понимаете о чем я. Р
:wink: Если будут какие дополнения. изменения, говорите, я добавлю, исправлю :D Стараюсь всё что тут переводят сразу туда писать :wink:

Добавлено: 17 фев 2007, 00:14
Emily
А как перевести "amane"? Мне написали amane twahichtek barcha :)

Добавлено: 20 фев 2007, 13:34
ghamilya
halti - тетя (по маминой линии)
Hali - дядя (по маминой линии)
bneya - девочка
buk - твой отец
jemaa - пятница
jeema - мечеть
jmeaa - группа
ghara - соседка
ghar - сосед
mhada - подушка
kuet - одеяло
sboo - палец
hchem - нос
fargh - кровать
mumkun - может быть
ngar - День
sabbat - туфли
belgde - по порядку
kuum - встань
okod - садись
cadu, hdiya - подарок
kabbut - куртка
sahabti - подруга
duhan - дым
fi blasa begiya - в хорошее место
brasmiya - правда
ritu (ha)- увидела его (ее)
Saddak - поверь
hatra - зеленая
maktib - институт
edika - указание на предмет (например edika chniya? - что вот это?)
argha - вернись
mongelya - Часы
hurugh - выход
ahsen -Лучше
rudbellek - осторожно

Добавлено: 20 фев 2007, 14:03
Almaz
Вот молодец. Сколько всего выучила. :lol:

Еще кравать можно назвать frach, а одеяло abena.
Мне кажется, что лучше сочетение GH заменить на ZH. Либо использовать букву J, как Ж. А как то по египетски все звучит :wink: :lol:

Добавлено: 20 фев 2007, 14:05
ghamilya
bitti - моя комната
hagha - вещь
tbib - врач
ana mrida - я болею
mnin - откуда
stenna - жди
ekhal - черный
mara ohra - другой раз
kadech men mara ghid fi Tunis? - сколько раз приехала в Тунис?
tri - мягкий
ebes - Твердый
Netmanna - я мечтаю
nahlem - я вижу сон
nhanni - я пою
neghri - я бегу
chbik - что с тобой
enti win tau? - ты где сейчас?
wahda wahda - потихоньку
nahsal - стирать
nar - огонь
menaref - не знаю
hir - лучше
salib - крест
elmaher - поздно
Luta - внизу
lfok - наверху
sif - лето
chte - зима
rbia - весна
hrif - осень
cur - забор
tarik - дорога
ghibli - принеси мне
kodema - Дальше
beid - далеко
kohba - дружба

Добавлено: 20 фев 2007, 14:06
ghamilya
Хорошо Алмаз, заменю буквы:-)
да,выучила много :D ,уже начала говорить там и надо было уже уезжать :(

Добавлено: 20 фев 2007, 14:09
Emily
Wow!
ghamilya, это ты в Тунисе выучила? Кто учил? :)

Добавлено: 20 фев 2007, 14:10
Emily
ghamilya писал(а):Хорошо Алмаз, заменю буквы:-)
да,выучила много :D ,уже начала говорить там и надо было уже уезжать :(
:appl: :res:

Добавлено: 20 фев 2007, 14:12
ghamilya
да в Тунисе конечно выучила.
Я жила дома с родителями 2 недели, и вот кое-что выучила:-)
но это просто отдельные слова, надо уже учится фразами правильно говорить.Но в общем язык простой мне кажется, единственное в чем может быть проблема-это в произношении некоторых звуков (с, x-например):-)

Добавлено: 20 фев 2007, 14:14
ghamilya
так что давай пополняй нащ словарь на форуме:-)))
а я еще что-нибудь добавлю:-))
а цифры на форуме еще не писали?

Добавлено: 20 фев 2007, 14:14
Iren
ghamilya писал(а):да в Тунисе конечно выучила.
Я жила дома с родителями 2 недели, и вот кое-что выучила:-)
но это просто отдельные слова, надо уже учится фразами правильно говорить.Но в общем язык простой мне кажется, единственное в чем может быть проблема-это в произношении некоторых звуков (с, x-например):-)
Ты меня поразила!!! :) Молодец! :exc: :res:

Добавлено: 20 фев 2007, 14:20
Emily
ghamilya писал(а):так что давай пополняй нащ словарь на форуме:-)))
а я еще что-нибудь добавлю:-))
а цифры на форуме еще не писали?
Супер просто! :D Ну да за 2 недели можно что-то запомнить. А тебе переводили или ты так догадывалась и запоминала? :)
Словарь пополню, только не сегодня. Сегодня у меня экзамен, надо и готовиться всё таки :lol: 8)
Цифры не писали, но я знаю. Ещё в Тунисе когда была проходили демонстрации моих знаний счёта :lol: Но правда я на слух знаю :roll:
Хочу тоже учить арабский, ааааа.... Но пока нет времени :(

Добавлено: 20 фев 2007, 14:22
Iren
Emily писал(а): Сегодня у меня экзамен, надо и готовиться всё
Ни пуха, ни пера!