Страница 23 из 103
Добавлено: 23 авг 2007, 17:42
Afeff
Эмили я думала ты все знаешь
А ты напиши тому, кто тебе словарь делал, он уж поможет

Добавлено: 23 авг 2007, 18:00
Эмили

Я шамаааа
Ну я знаю только как хочу есть и хочу пить.
Chrobt и Kolt что ли пила и ела?
Добавлено: 23 авг 2007, 18:12
Leela
почти угадала...

будет - Chrabt и Klit ...

(
тунисцы, исправьте, если неверно... 
)
Afeff похоже имела в виду того, кто тебе
проверял словарик...

что ты его сама составляла - все знают...

Добавлено: 23 авг 2007, 18:16
Эмили
Merci!

а проверял много кто. А вообще до Даликова и Тарека сейчас не достучаться

Да, надо грамматику поизучать тунси

А то я её не знаю почти
А как 2 читается не знаешь?
А ещё как дословно перевести Ana nitfarrij 3la tv?
Добавлено: 23 авг 2007, 18:19
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Эмили писал(а):Merci!

а проверял много кто. А вообще до Даликова и Тарека сейчас не достучаться

Да, надо грамматику поизучать тунси

А то я её не знаю почти
А как 2 читается не знаешь?
А ещё как дословно перевести Ana nitfarrij 3la tv?
ni tijilo tunisski dialekt utshit
Добавлено: 23 авг 2007, 18:22
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Leela писал(а):почти угадала...

будет - Chrabt и Klit ...

(
тунисцы, исправьте, если неверно... 
)
Afeff похоже имела в виду того, кто тебе
проверял словарик...

что ты его сама составляла - все знают...

konieshno pravilno!!
Добавлено: 23 авг 2007, 18:26
Эмили
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR, да ничего вроде. Если бы я ещё учила много, а то пока только слов понахваталась, выражений некоторых и совсем чуть чуть грамматики
А ты помогай

Чего на вопросы не ответил?

Добавлено: 23 авг 2007, 18:32
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Эмили писал(а):TUNISIEN_KIEV_MONASTIR, да ничего вроде. Если бы я ещё учила много, а то пока только слов понахваталась, выражений некоторых и совсем чуть чуть грамматики
А ты помогай

Чего на вопросы не ответил?

dai voprosi,ya otvetshu

Добавлено: 23 авг 2007, 18:34
Эмили
А как "2" читается не знаешь? Ну там 3 - а, 7- h, а 2 как?
А ещё как дословно перевести Ana nitfarrij 3la tv

Именно дословно.

Добавлено: 23 авг 2007, 18:40
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Эмили писал(а):А как "2" читается не знаешь? Ну там 3 - а, 7- h, а 2 как?
А ещё как дословно перевести Ana nitfarrij 3la tv

Именно дословно.

2 eta A ,kak u livantsev na mesta kk gavariat ALBI a ni KALBI
Добавлено: 23 авг 2007, 18:40
Leela
как 2 не знаю...

тупо смотрю в алфавит - ничего на двойку похожего не нахожу...

а в каком слове?

Добавлено: 23 авг 2007, 18:42
Эмили
Точно, а я думаю почему в песнях где сердце слово с 2 начинается, думаю там же должно быть k или g. Да, это не по теме топика, это ж не тунси

Mercalik!
Ну а дальшееее?
Добавлено: 23 авг 2007, 18:44
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):Эмили писал(а):А как "2" читается не знаешь? Ну там 3 - а, 7- h, а 2 как?
А ещё как дословно перевести Ana nitfarrij 3la tv

Именно дословно.

2 eta A ,kak u livantsev na mesta kk gavariat ALBI a ni KALBI
primier : ena KKOLTLIK(tebie skazal) MOJESH PISAT ENA 9OLTLIK (bukva kkk)
ENA NHEBBIK mojno pisat ENA N7EBBIK(hh arabskaya)
Добавлено: 23 авг 2007, 18:45
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Эмили писал(а):Точно, а я думаю почему в песнях где сердце слово с 2 начинается, думаю там же должно быть k или g. Да, это не по теме топика, это ж не тунси

Mercalik!
Ну а дальшееее?
slushai,ti ix na alfabete ni naidiosh,etie prosta znaki,potamushta na mobilnie inogda arabskie ni prinimayut
Добавлено: 23 авг 2007, 18:45
Эмили
Это понятно. Я про предложение. Ana nitfarrij 3la tv.
Fesser
