Добавлено: 29 фев 2008, 14:14
Jaziri писал(а):Да не.. я москаль, а працювать лебже у Киеву. Наверное что-то наврал в тунси, Приеду в мае поправишь![]()
![]()




Jaziri писал(а):Да не.. я москаль, а працювать лебже у Киеву. Наверное что-то наврал в тунси, Приеду в мае поправишь![]()
![]()
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):nu xot est i ludi znayut kto oni..gavariat YA UKRAINETS ili ROSSIYAN ili ARMIAN..Jaziri писал(а):TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):jaziri ti ukrainets naverno.duje harna mova ukrainska
Это тяжело осознать кем ты являешься: 300 лет бесследно не проходят. Да и в Тунисе такое смешение происходило и наверное происходит![]()
![]()
![]()
a vtunis totshno nikto niznaet nitshevo..vot sherez 30 let ..i tunissi (slavianskoi proisxojdenii budut mnoga)
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):Jaziri писал(а):Да не.. я москаль, а працювать лебже у Киеву. Наверное что-то наврал в тунси, Приеду в мае поправишь![]()
![]()
![]()
![]()
behi barsha...kif tji il kiev fi mey..taw nehkiu
bratelniki?Jaziri писал(а):TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):Jaziri писал(а):Да не.. я москаль, а працювать лебже у Киеву. Наверное что-то наврал в тунси, Приеду в мае поправишь![]()
![]()
![]()
![]()
behi barsha...kif tji il kiev fi mey..taw nehkiu
Ну вот по издивался. Тунси я не знаю . 15 марта приезжают брательники я у них спрошу?
т.е. SAHBi - это как раз "друг" или как-то иначе переводится?TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а): ana meste mon ami mojno i gavarit "SAHBi" i vsso
drug da ...inatshe ni perevoditssa..nu eta xoroshoe slova..prosta nikto popala smojet bit tvoim drugom..xot i v tunis.._gretchen_ писал(а):т.е. SAHBi - это как раз "друг" или как-то иначе переводится?TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а): ana meste mon ami mojno i gavarit "SAHBi" i vsso
v tunis zahibun i zahaba..nigavarim: eta glagol s klassitsheskova arabskova...Эмили писал(а):О, я как раз тут думала. В классике будет ila Tunis, а на тунси просто il?![]()
И ещё, как будет на тунси "я еду домой сейчас" На смеси классики и тунси я бы сказала - Ena nazhab il dari taw. Или как?
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а): ASHIRI eta shelovek s kem spali vsiu jizn..![]()
muj i jena naprimier
Спасибо! Я так и думала, что будет правильнее что-то от емшиTUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):v tunis zahibun i zahaba..nigavarim: eta glagol s klassitsheskova arabskova...Эмили писал(а):О, я как раз тут думала. В классике будет ila Tunis, а на тунси просто il?![]()
И ещё, как будет на тунси "я еду домой сейчас" На смеси классики и тунси я бы сказала - Ena nazhab il dari taw. Или как?
ya bi skazal:
ENI(ili ENA) MESHI IL DARI TAW(TAWA)
ENI MRAWWAHH(VOZVRASHAYUS) lil dar taw (ili TAWA)
i sami lutshi variant: ni nado IL DARI: obitshno kagda gavarim mrawwahh ili meshi LIL DAR(to eta poniatno..shto DAR..eta moi dom)
ya gavariu v mejax odnovo pola da..normalno...nu predstav devushka gavrit drugu ye ASHIRI...lisa kak xotite..ya skazal to shto nado po tunisskoi prilitshnie otnoshenie..Lisa писал(а):TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а): ASHIRI eta shelovek s kem spali vsiu jizn..![]()
muj i jena naprimier![]()
![]()
![]()
А как же тогда мужчина к мужчине обращается?? Точнее почему один другому говорит achiri??![]()
![]()
![]()
И когда я спрашивала, нормально если, я буду употреблятьэто слово, мне было сказано да, хотя может это между очень близкими друзьями
emily eta ni imeyet otnoshenie k polu...prosta eta zavisit ot regionaЭмили писал(а):Спасибо! Я так и думала, что будет правильнее что-то от емшиTUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):v tunis zahibun i zahaba..nigavarim: eta glagol s klassitsheskova arabskova...Эмили писал(а):О, я как раз тут думала. В классике будет ila Tunis, а на тунси просто il?![]()
И ещё, как будет на тунси "я еду домой сейчас" На смеси классики и тунси я бы сказала - Ena nazhab il dari taw. Или как?
ya bi skazal:
ENI(ili ENA) MESHI IL DARI TAW(TAWA)
ENI MRAWWAHH(VOZVRASHAYUS) lil dar taw (ili TAWA)
i sami lutshi variant: ni nado IL DARI: obitshno kagda gavarim mrawwahh ili meshi LIL DAR(to eta poniatno..shto DAR..eta moi dom)У меня терь такая смесь получаетсяяяя
Половину на классике, половину на тунси пишу.
А почему TAWA? Это если от женского рода, да?А я всё taw пишу.
da pravilno..._gretchen_ писал(а):а вот еще фразочки, которые мы часто употребляем, в том числе и благодаря за что либо..
"ты - золото" - "enti dahabi"?
"ты - чудо" ?