Страница 7 из 38

Добавлено: 19 ноя 2007, 16:34
Leela
а в каком контексте вы слышали это слово? :wink: мне прямо очень любопытно, что бы это могло быть... :roll:

ТКМ - мне кажется, что молодой человек имел в виду что то другое... :idnk: особенно, если часто повторял это слово в разговорах... :roll:

Добавлено: 19 ноя 2007, 16:47
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
dlia menia po tunisski eta odno zvutshit,alga eta kak klei,imel v vidu drugova,esli on ni po tunisski,mojet drugoi yazik,box znaet
:)
mojno u nievo sprosit.kak mestni tunisiets kagda mne gavariat alga ya obijus
:lol:

Добавлено: 19 ноя 2007, 17:10
Almaz
:) вроде ляззак-клеиться и лязка-клей :roll:

Добавлено: 19 ноя 2007, 21:53
Лала
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR, я думаю что вы близки к истине! :lol: Почему то мне кажется что это какое то сленговое слово, с подобным смыслом. Интересно,про какую такую АЛГУ мне говорят,может это вообще ругательное слово?Это не англ. слово-это точно.С анг. ALGA-вид морской водоросли.Да и произносится оно не так!

Добавлено: 19 ноя 2007, 22:02
Лала
Употреблял это слово тунесец.Очень часто.Я у него спрашивала,что значит это слово,а он лишь в ответ смущенно улыбался и говорил ,что АЛГА,это то какая Я! Вот и интересно,что это слово значит. Вообще,мальчишка не плохой,ничего грязного в отношении с ним не было.Просто приятное общение. Вот надеюсь,что эта АЛГаА не похабщина какая-нибудь. :cry: Я же все таки приличная девушка

Добавлено: 19 ноя 2007, 22:38
Эмили
А по-латышски alga - зарплата :lol:

Добавлено: 19 ноя 2007, 22:53
Polar
Эмили писал(а):А по-латышски alga - зарплата :lol:

Тогда хочу большую ALGY!!! :roul: :roul: :roul:

Добавлено: 19 ноя 2007, 23:00
Эмили
Polar писал(а):
Эмили писал(а):А по-латышски alga - зарплата :lol:

Тогда хочу большую ALGY!!! :roul: :roul: :roul:
А кто ж её не хочет :lol: :lol:

Добавлено: 19 ноя 2007, 23:00
Лала
Моя знакомая сказала ,что АЛГА с арабского переводится,как ВЗАИМНОСТЬ!
:?:

Добавлено: 19 ноя 2007, 23:02
Afeff
Вот сколько вариантов! Выбирайте :lol:

Добавлено: 19 ноя 2007, 23:03
Leela
а по казахски "алга" - "вперед"... :wink:

Добавлено: 19 ноя 2007, 23:05
Polar
Эмили писал(а):
Polar писал(а):
Эмили писал(а):А по-латышски alga - зарплата :lol:

Тогда хочу большую ALGY!!! :roul: :roul: :roul:
А кто ж её не хочет :lol: :lol:

Только те, кто хочет ОЧЕНЬ БОЛЬШУЮ !!!!

Добавлено: 19 ноя 2007, 23:23
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Almaz писал(а)::) вроде ляззак-клеиться и лязка-клей :roll:
almaz u nas gavariat fokk ye ALGA,to est otpusti menia ...nu alga eta takoe jiviot v vode,ranshe polzovali eyo dlia letshenie,ona kleyetsa srazu na ranu i pitaetsa kroviu

Добавлено: 19 ноя 2007, 23:25
virtus
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):
Almaz писал(а)::) вроде ляззак-клеиться и лязка-клей :roll:
almaz u nas gavariat fokk ye ALGA,to est otpusti menia ...nu alga eta takoe jiviot v vode,ranshe polzovali eyo dlia letshenie,ona kleyetsa srazu na ranu i pitaetsa kroviu
Ты, наверное, про пиявок? Помнишь Дуремара? :lol:

Добавлено: 19 ноя 2007, 23:34
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Лала писал(а):TUNISIEN_KIEV_MONASTIR, я думаю что вы близки к истине! :lol: Почему то мне кажется что это какое то сленговое слово, с подобным смыслом. Интересно,про какую такую АЛГУ мне говорят,может это вообще ругательное слово?Это не англ. слово-это точно.С анг. ALGA-вид морской водоросли.Да и произносится оно не так!
ON I ETIM IMEL V VIDU,MI VSEGDA GAVARIM TI KAK TSHERV(SHERVIAK KOTORI SOSIOT KROV)
V RAZGAVORE GAVARIM TI KAK ALGA MENIA NI OTPUSKAESH....ETA TOTSHNA I NA 100%
PROSTA YA NIZNAL KAK ETA BUDIT PO RUSSKI,NU ZNAYU SHO ETA SHERVI KOTORIE RANSHE V MEDETSINE IX POLZOVALI DLIA OTSHISHENIE KROVI I DLIA DAVLENIEE I TAK DALE...PO TUNISSKI =ALGA
PO ARABSKI =AL3ALA9
AL-AALAKK