Тунисский диалект
- sweet-smoke
- Новый пользователь
- Сообщения: 52
- Зарегистрирован: 05 сен 2010, 02:00
-
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3924
- Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
- Откуда: Монастир
не 100% правильно... просто 3 это отдельная буква ... не поймете её пока не услышьте её в реале.Allona писал(а):то есть 3 может быть как "а", так и "е"?Nejmeddine писал(а): Почему в случае со словом "rje33na (rjeeena) - мы вернулись" 3 используется как "е"?patamushta shelovek tak pisal dumaya o tom shto tot kto shitaet ne znaet kodirovku tssifr
-
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3924
- Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
- Откуда: Монастир
такое существует но так разговаривают только с детьми и вообще то редко используетсяsweet-smoke писал(а):Ещё возник вопрос, можно ли сказать на арабском "ножка", "ручка"? Как это сказать? т.е. уменьшительно ласкательно именно так, как в русском это понимается? или у них только говорят "нога" и "рука", а ножка и ручка такое вообще не существует?
-
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 395
- Зарегистрирован: 28 янв 2010, 02:00
- Откуда: Moscow
прочитала все странички форума...больше половины перенесла к себе в ворд словарь, буду изучать)))но очень прошу переведите это на тунси. чтобы я смогла это послать смской.вы молодцы)))
буду очень благодарна.
привет. как дела? "я хорошо к тебе отношусь, просто не люблю когда пудрят мозги. и будит лучше если ты этого делать не будешь. я постараюсь верить твоим словам, но всё зависит от твоих действий.пока я вижу только слова.надеюсь ты меня не разочаруешь. спасибо за понимание." хорошего тебе дня...
пока вроде всё)))
буду очень благодарна.
привет. как дела? "я хорошо к тебе отношусь, просто не люблю когда пудрят мозги. и будит лучше если ты этого делать не будешь. я постараюсь верить твоим словам, но всё зависит от твоих действий.пока я вижу только слова.надеюсь ты меня не разочаруешь. спасибо за понимание." хорошего тебе дня...
пока вроде всё)))
-
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3924
- Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
- Откуда: Монастир
- natalka-uni
- Новый пользователь
- Сообщения: 8
- Зарегистрирован: 12 июл 2009, 02:00
помогите перевести на арабский!!!!
Уважаемые форумчане!Помогите,пожалуйста,перевести на арабский фразы:в моем сердце Бог и за мной Бог.Интересует написание на арабском.Если можно,пишите в личку!Спасибо!!!!!